Monday, July 09, 2007

Ang salitang ugat

Pag iniisip kong magpapakaserious ako malamang lamang panay ka kornihan ang naiisip ko at hindi ko tuloy magets kung paano ko naisip yung mga sinusulat ko. Sa dami dami ba naman ng tumatakbo sa utak ko araw na madalas ay hanggang imagination ko na lang, ano nga ba ang magagawa ko... kundi isulat sa munting blog na ito para kahit papaano ay mawala naman ang utak ko sa mga bagay bagay na hindi ko naman masyadong gusto pero kailangan kong pagtyagaan.
Ang totoo, kanina pa nakabukas ang window na ito. Sabi ko kanina magsusulat ako, pero nung tumambad na sa akin wala na namang pumapasok sa utak ko. Ang nangyari nagpalipat lipat ako sa iba't ibagn website hanggang sa maubos na ang oras ko. Ngayon ito na naman ako, wala pa ring kabuluhan, pero at least may naisusulat ako, kaysa kanina na talagang blangko...
Hindi ko talaga carry ang tagalog....
I find it weird that I speak tagalog but do not feel good writing in the language. I must have been so used to the English language tha my hand feels so at home on the keyboard when the words that I form are those from the English Language. But then again, I love the language. I really hate it when some people will keep on speaking on the language despite of the knowledge that the people they are talking to know how to speak tagalog. I just hate it, I feel like they are making me feel that they are better since they speak in the language. I beg to disagree.

It's not just once that I have been to gatherings that require some form of social status to enjoy it. Well for some people, its natural for them to blabber out English words as if its really their first language only to be dismayed when I answer them in the language that I love.. that is Tagalog. For one, I do not see the point of speaking in a language that is not our native tongue when we know for sure that the person we are talking to knows tagalog. In most cases, I really think that these people has this kind of illusion that they are "cooler" by the fact that they speak a foreign language. I can just laugh at the reaction on their faces when I insist to address them in Tagalog until finally they loose the mask and we speak in a language that we understand... that is Tagalog.
Ironic as it seems, I find myself more comfortable writing in a language that is not my native tongue. Again, I think its more of a habit so please do not take it against me or am I just eating up my own words?

No comments: